“Tutti sono capaci di mobilitarsi quando sono convinti della causa”, osservano i tre. Alla luce dei festeggiamenti di fine anno, nasce il progetto di portare Babbo Natale a Rambouilletnon è mai stato così vicino a realizzarsi. Già pubblicato nel 2018 dalle edizioni PGCOM, scritto da Véronique Barbotin e illustrato da Michel Breton, il libro è stato, quest’anno, un po’ rinfrescato, adattato in formato audio e video.
“Lavoro con Michel da diversi anni. Il suo modo di disegnare gli orsi era il modo in cui volevo dare un volto a Texou”, afferma Véronique Barbotin. Protagonista delle sue piccole storie sotto l’albero, Texou è andato per la prima volta a incontrare Babbo Natale in Lapponia. “Ci siamo detti che sarebbe stato un peccato fermarsi lì e che sarebbe stato bellissimo portarlo a Rambouillet. »
Una particolarità di questo libro destinato ai più piccoli, oltre a dare un susseguirsi di cenni alla città nelle sue 44 pagine, è la sua vocazione a permettere ad altri bambini di evadere dalla loro vita quotidiana. “Tutti i diritti d’autore e di illustrazione sono donati all’associazione Louis-Carlesimo, che offre sogni e speranza ai bambini malati”, precisa l’autore. L’associazione permette, ad esempio, ai bambini di andare a incontrare il vero Babbo Natale in Lapponia. “Il cerchio si chiude, dà molto significato a ciò che facciamo”, concordano Véronique Barbotin e Michel Breton.
Anche il Lions club si è impegnato in questa avventura offrendo ogni anno, nel periodo prenatalizio, trenta libri ai bambini ricoverati a Rambouillet e all’ospedale pediatrico e riabilitativo Bullion. Grazie alle donazioni raccolte quest’anno, altri venti libri verranno distribuiti in quattro ospedali AP-HP.
Delphine Wespiser, le voci di Matt Damon e Ryan Gosling…
“Quest’anno, oltre ad avere accesso all’oggetto, i bambini potranno beneficiare di questa storia raccontata dalle voci più belle. » Poiché infatti, nel corso degli anni, il desiderio e l’idea di riutilizzare questo libro sotto un’altra forma solletica l’autore. “Per coloro che non sanno o non sanno leggere, abbiamo avuto l’idea di far vivere l’opera in un modo diverso. »
Negli ultimi libri pubblicati prima della prima pagina viene inserito un codice QR. “Scopriamo un video di una quindicina di minuti”, annuncia Benjamin Pallier, regista da più di quindici anni, che ha appena terminato il montaggio.
Intorno a lui, grazie alla sua rete, è riuscito anche a mobilitare, su base volontaria, un’intera squadra di attori, specializzati nel doppiaggio. “Ho subito accettato quando mi è stato offerto il progetto, anche se non l’avevo mai fatto. Volevo mantenere lo spirito del libro animando il video in modo che le pagine girassero. » E per «dare un po’ più di peso alla storia, le voci prese in prestito dai personaggi sono tutte conosciute e riconosciute».
Nel ruolo della narratrice, Delphine Wespiser, Miss Francia 2012, editorialista e conduttrice televisiva; Alexandre Gillet, voce francese di Ryan Gosling, interpreta Texou; Benoît Almane presta la voce, dopo Morgan Freeman, a Babbo Natale; Damien Boisseau, che funge regolarmente da controfigura per Matt Damon, ha interpretato diversi personaggi per questo progetto.
“Tutti sono stati entusiasti di partecipare a questo progetto”, afferma Benjamin Pallier. Praticamente tutti hanno lavorato in modo indipendente, seguendo le diverse direttive che avevamo elaborato con Véronique e Michel. » Intonazione, ritmo, tipo di voce, maturità, scansione e articolazione… “I diversi test mi sono stati inviati tramite messaggi vocali, in modo che potessi modificarli. » Solo Delphine Wespiser, filo conduttore della storia in qualità di narratrice, registrata presso lo studio CMC, prestata per l’occasione, a Parigi, con Benjamin Pallier.
Pratico. Babbo Natale a Rambouillet, 12€. Per ordinare il libro firmato con il link del video: laplumedevé[email protected]
Giada salvata