“Barbaras Rhabarberbar”, lo scioglilingua tedesco che fa il giro del mondo – rts.ch

“Barbaras Rhabarberbar”, lo scioglilingua tedesco che fa il giro del mondo – rts.ch
“Barbaras Rhabarberbar”, lo scioglilingua tedesco che fa il giro del mondo – rts.ch
-

Il musicista tedesco Bodo Wartke ha conquistato il mondo con la sua canzone scioglilingua “Barbaras Rhabarberbar” sui social media. Decrittazione e racconto di un fenomeno virale, al punto da catapultare la parola ‘rabarbaro’ in cima alle ricerche di Google nel maggio 2024 e ripristinare l’immagine della lingua tedesca.

Il musicista tedesco Bodo Wartke è appassionato di scioglilingua, testi difficili da pronunciare che mette in musica. Sul palco suona il pianoforte in stile cabaret da venticinque anni. Ma saranno i social network a renderlo famoso in tutto il mondo.

Tutto inizia il 13 dicembre 2023. Sui suoi account Instagram e Tiktok, in duo con il musicista tedesco Marti Fischer, pubblica un video in cui racconta la storia di Barbara, che cucina la torta al rabarbaro più buona del mondo e che apre il suo bar, il “Rhabarberbar”. Con il suo ritmo orecchiabile e la musica dance quasi hip-hop, la canzone è un successo sui social network.

Contenuto esterno

Questo contenuto esterno non può essere visualizzato perché potrebbe raccogliere dati personali. Per visualizzare questo contenuto è necessario autorizzare la categoria Social networks.

Accettare Maggiori informazioni

Dalla Germania all’Australia, dall’Australia al mondo intero

Nella primavera del 2024, il video di “Barbaras Rhabarberbar” ha raggiunto l’Australia, dove due ballerini hanno creato una coreografia per la canzone. Hanno postato il video uno dopo l’altro ed è scoppiato il buzz: due giorni dopo, i ballerini americani Cost n’Mayor hanno eseguito la stessa coreografia e l’hanno presentata ai loro sette milioni di iscritti.

Ora, attraverso i social network, il mondo intero balla e canta “Barbaras Rhabarberbar”. Bodo Wartke e il suo compagno Marti Fischer finiscono per ballare loro stessi la coreografia. Su Instagram, questo video attualmente ha 30,5 milioni di visualizzazioni.

Contenuto esterno

Questo contenuto esterno non può essere visualizzato perché potrebbe raccogliere dati personali. Per visualizzare questo contenuto è necessario autorizzare la categoria Social networks.

Accettare Maggiori informazioni

Gli internauti, famosi o meno, traducono la canzone nella loro lingua, in particolare inglese e francese. Anche il duo irlandese di tip tap The Gardiner Brothers affronta la coreografia a modo suo. Idem per il comico e giornalista franco-portoghese David Castello-Lopes.

E non è tutto: su Google, nel maggio 2024, esplodono le ricerche della parola “rabarbaro”. Idem per i termini “hip-hop tedesco”, “Barbara” e “abracadabra”.

Oltre i pregiudizi

Approfittando di questo successo, Bodo Wartke ha stampato delle magliette con l’immagine della canzone, che ha pubblicato su Spotify, mentre esplodevano le prenotazioni per i suoi concerti. Nei commenti dei suoi video, i fan tedeschi e stranieri dicono di volere che “Barbaras Rhabarberbar” rappresenti la Germania all’Eurovision nel 2025.

In colloquio concesso al quotidiano tedesco RND il 15 maggio 2024, Bodo Wartke spiega di essere felice di presentare al resto del mondo un’immagine diversa del suo Paese. “È bello vedere come riesco a dissipare i pregiudizi dei non tedeschi nei confronti della Germania. Il luogo comune è che i tedeschi non hanno il senso dell’umorismo e che la lingua tedesca sembra aggressiva. Grazie a ‘Barbaras Rhabarberbar’, alcune persone stanno ripensando a questo .”

Oggetto della radio: Nolwenn Gorgoni

Adattamento web: Myriam Semaani

-

PREV Brooke Shields adotta le Crocs, Juliette Binoche il trench… I 5 look della settimana
NEXT A Bellefont-la-Rauze si prepara un festival occitano