Era una donna che scriveva nell’ombra e chi Ha fatto una certa carriera letteraria sotto la protezione di uno pseudonimo, Juan Antonio Alvarado.una cosa audace a quei tempi. Quei tempi erano quelli a cavallo tra i decenni degli anni ’40 e ’60 del secolo scorso. Difficile ritrovare le sue tracce su Internet e il motivo del suo rifugio, dato che non ha mai nascosto la sua identità in una manciata di interviste condotte con lui. Usiamo la stessa spiegazione che ha utilizzato la Biblioteca Provinciale di Bizkaia accettando la donazione delle sue opere fatta nel 2012 dalla libreria antiquaria Astarloa. Questo è ciò che diceva il loro annuncio. “A causa delle circostanze editoriali e della mentalità dell’epoca, pubblicò sotto uno pseudonimo maschile, Juan Antonio Alvarado, anche se Alla fine della sua carriera letteraria pubblicò con il suo nome originale grazie al successo e al riconoscimento sociale.”. María Dolores era morta quattro anni prima, nel 2008. Non pubblicava da decenni.
La maggior parte della sua opera è stata pubblicata dalla casa editrice Escelicer, all’interno della raccolta ‘Biblioteca di letture esemplari’.
Non è facile risalire alla sua data di nascita, anche se sembra concordato che María Dolores sia nata a Santoña (Santander) e che presto sia arrivata a Bilbao, stabilendosi in via Gardoqui, dove pare si sia stabilita in una soffitta dove scriveva e manteneva una vita semi-pensionata. Dagli anni ’40 agli anni ’60 fu una prolifica scrittrice di romanzi per giovani e di tematiche sentimentali.che sono stati pubblicati nella collezione della Biblioteca di letture esemplari della casa editrice Escelicer: Diciassette anni, La primavera d’oro, L’avventura di Enrique o José Luis, sono alcuni dei titoli dei venti che si sa sono stati pubblicati. Solo l’ultimo dei suoi romanzi, Ci sono strade che si incrociano, fu pubblicato a Santillana il 1 gennaio 1962. Il mondo e una donna, L’amore nel mare, Tempesta, Corallo, Quando la città è vuota, Raggio di sole o Abbasso gli uomini ! Questi sono alcuni dei manoscritti recuperati nella suddetta donazione. È “un esempio della generazione letteraria basca del dopoguerra che sopravvisse in un ambiente ostile e arido tipico della dittatura franchista”ha ribadito il Consiglio provinciale.
I romanzi di María Dolores non resistono al tempo e nel mondo letterario non hanno raggiunto alcuna notorietà. Erano scritti nello stile dell’epoca, a punto pastello. E non è consigliabile dimenticarlo L’editore che lo ha pubblicato ha fatto lo stesso con opere di Alfonso Paso, Antonio Buero Vallejo e Tennesseo Williams tra gli altri.. Da questi fondi si sa che María Dolores si sottopose a diversi premi letterari sotto la sua vera identità. E che nel 1957, ad esempio, vinse il premio Abril y Mayo, convocato dal suo editore abituale (Escelicer) per il romanzo La primavera d’oro. Sebbene Juan Antonio fosse uno scrittore molto prolifico, Non godette di alcuna popolarità negli ambienti letterari di Bilbao.. Sembrerebbe che fosse un lavoratore letterario, ma aveva il suo mercato. C’è poco altro da dirvi su questa storia.
Guardiamo indietro nel tempo per vederlo Dietro nomi come George Sand, Fernán Caballero o Víctor Catalá si nascondono scrittrici che furono costretti a firmare i loro libri con pseudonimi maschili per combattere i pregiudizi della società. Di tutti loro resta una storia al cronista di questa pagina. Ti dico.
Scrisse alcuni trattati di cucina, i cui originali furono donati alla Biblioteca Provinciale dalla libreria antiquaria Astarloa.
In Francia, George Sand fu lo pseudonimo scelto da Amandine Dupin (1804-1886) per firmare i suoi libri quando iniziò la sua carriera letteraria dopo il divorzio nel 1831. La prima opera che pubblicò sotto il suo pseudonimo fu Indiana. Ma questa autrice del romanticismo francese si distinse anche per i suoi scritti politici. Dupin, che godeva di grande popolarità ai suoi tempi, si vestiva con abiti maschili per muoversi negli ambienti intellettuali parigini e per avere accesso ai luoghi riservati agli uomini.
Belgium