Mercoledì 9 ottobre la giuria del Premio Medici 2024 ha rivelato la sua seconda selezione. Composto da nove romanzi francofoni (rispetto ai 16 della prima selezione) e nove romanzi stranieri (rispetto ai 14), è stato accompagnato dalla presentazione della selezione di saggi, che comprende dieci opere.
I vincitori verranno incoronati il 6 novembre, nel corso di una cerimonia di premiazione organizzata presso il ristorante La Méditerranée di Parigi.
La seconda selezione di romanzi di lingua francese
- Miguel Bonnefoy, Il sogno del giaguaroSponde
- Tommaso Clerc, Parigi, museo del XXI secoloMezzanotte
- Giulia Ponte, Anna d’InghilterraSoglia
- Shane Haddad, Adoro GilPOL
- Emmanuelle Lambert, Nessun rispettoAzione
- Abdellah Taïa, Il Bastione delle LacrimeJulliard
- Felicia Viti, La ragazza verticale, Gallimard
- Cécile Wajsbrot, Cielo pienoIl suono del tempo
- Gabriella Zalapi, IlariaZoe
La seconda selezione di romanzi stranieri
- Mircea Cartarescu, Teodorotradotto dal rumeno da Laure Hinkel, Editions Noir sur blanc
- Amira Genim, Il disastro della casa dei notabilitradotto dall’arabo (Tunisia) da Souad Labbize, Philippe Rey
- Edward Halfon, Tarantolatradotto dallo spagnolo (Guatemala) da David Fauquemberg, Quai Voltaire
- Benjamin Labatut, Maniacotradotto dall’inglese (Cile) da David Fauquemberg, Grasset
- Marco Lodoli, Così pocotradotto dall’italiano da Louise Boudonnat, POL
- Alia Trabucco Zeran, Possederetradotto dallo spagnolo (Cile) da Anne Plantagenet, Robert Laffont
- Undinė Radzevičiūtė, La biblioteca della bellezza e del maletradotto dal lituano da Margarita Barakauskaité-Le Borgne, Viviane Hamy
- Camila Sosa Villada, Storia della domesticazionetradotto dallo spagnolo (Argentina) da Laura Alcoba, Métailié
- Giuseppe Winkler, Il campotradotto dal tedesco (Austria) da Bernard Banoun, Verdier
Elenco dei saggi
- Justine Augier, Persona giuridicaAtti del Sud
- Eliane Brum, Banzeiro Okoto Centro amazzonico del mondoEdizioni seminterrato
- Debora Costes, Riprenditi il corpo, Globo
- Gregorio Delaplace, La voce dei fantasmiSoglia
- Martine Delvaux, Avrebbe potuto essere un filmEdizioni Eliotropio
- Yann Diener, La mascella di FreudIl Geometra
- Anna Fondatore, L’invisibile Madame Orwelltradotto dall’inglese (Australia) da Carine Chichereau, Editions Héloïse d’Ormesson
- Maïa Hruska, Dieci versioni di KafkaGrassetto
- Reiner Stach, Kafka (tomo 3), Gli anni della giovinezza, tradotto dal tedesco da Régis Quatresous, Le Cherche Midi
- Jacques Rancière, La libertà in lontananza. Saggio su CechovEdizioni La Fabrique
Presieduto da Anne F. Garréta, la giuria è composta quest’anno da Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Patrick Grainville, Dominique Fernandez, Andreï Makine, Pascale Roze et Alain Veinstein.
L’anno scorso il premio è stato assegnato, per quanto riguarda il romanzo francofono, ai quebecchesi Kevin Lambert versare Possa la nostra gioia rimanere, pubblicato nel Nouvel Attila.
Due vincitori, Lidia Jorge versare Misericordia (Metallizzato) e Han Kang versare Addii impossibili (Grasset) hanno ricevuto il premio per il romanzo straniero.
Il prezzo di prova da parte sua è tornato a zero Laura Murat versare Proust, famigliare romano (Robert Laffont).