DayFR Italian

Il Tarn-et-Garonnaises tiene il ritmo

-

A Lavaur, Caussade/Gimbelet batte Lavaur 65 a 54

1er QUARTIERE: 17/21, 2eQT: 16/14; 3eQT: 4/12, 4eQT: 20/15.

For Caussade/Gimbelet: M. Barrau (16 points), T. Zannese (12), J. Goubeau (12), C. Brule, (12), M. Ioualen (4), N. Faure (3), L . Rey (3), H. Gambazza (2), E. Daubie (1), M. Koljic.

Contro le terze in classifica, le ragazze di Caussade/Gimbelet, pur imbattute, si aspettavano una partita difficile sul suolo del Tarn. Non sono rimasti delusi, dato che i giocatori del Lavaur hanno dato loro del filo da torcere. In svantaggio all’intervallo, i Tarn-et-Garonnaises, privi di abilità, hanno finalmente fatto affidamento sulla loro difesa vincente, che ha permesso loro di recuperare buoni palloni, e di sviluppare il loro gioco veloce, per costruire poco a poco questo nuovo successo. Gestendo con efficacia i momenti salienti, gli ospiti hanno preso il sopravvento psicologico e contabile, per non lasciarlo mai fino al fischio finale. Ancora senza sconfitte in questo girone, Caussade/Gimbelet pone addirittura un avversario vicino a tre punti.

A Olemps, Moissac/Castel batte Olemps 62 a 45

1er QUARTIERE: 20/14, 2eQT: 16/11; 3eQT: 15/4, 4eQT: 16/11.

Per l’MCBB: M. Jugie (18 points), N. Ibrahimi (11), R. Tornero (9), E. Ballarin (8), N. Laumond (6), C. Combalbert (6), L. Rouges (3), K. Manga Aiya (1).

Nonostante una difesa a zona compatta, e non favorevole ai bei voli messi in atto dagli Aveyronnaises, i Moissagaises hanno saputo essere pazienti, e pressare dove fa male, quando era necessario. Facendo affidamento sulla loro difesa, i Tarn-et-Garonnaises guadagnarono gradualmente il vantaggio sui locali poco ispirati. Con un distacco cresciuto nel corso dei minuti, l’MCBB ha costruito una nuova vittoria in un tipo di incontro a volte insidioso e dal quale è sempre difficile uscire. Un nuovo successo per l’MCBB che gli permette di restare al secondo posto dietro ai vicini di Caussade/Gimbelet, e di tenere gli occhi fissi su questo primo posto sempre a portata di mano.

Related News :