Nel suo ultimo album, Imposteur, Julien Doré mescola cover e ricordi personali. Ci racconta come queste canzoni, significative nella sua vita, assumano oggi per lui un significato nuovo.
Informazioni RTL: Nel tuo nuovo album di cover, “Imposteur”, troviamo titoli come “Sara perché ti amo”, “Femme Like U”, “Cuitas les bananas”, e “Un hommeheureux” di William Sheller. Raccontaci un po’ da dove è nata l’idea di fare tutte queste cover disparate?
Julien Doré: Disparate e allo stesso tempo… Queste sono tutte canzoni che hanno un punto di ancoraggio con la mia vita. Sono canzoni che ho amato, che fanno parte dei miei ricordi, dalla mia infanzia ad oggi. Durante il giro, ioForse ci saranno alcune di queste cover, ma ci saranno soprattutto le mie canzoni, quelle che ho scritto e composto, come “Le Lac”, “Coco Câline”, “Paris-Seychelles”,… Sarà un mix , precisamente, tra il ricordo di questi 17 anni, lo spettacolo Nouvelle Star, al quale ho partecipato senza sapere veramente cosa sarebbe successo, e la mia vita che cambia da un giorno all’altro. Oggi sono sul palco, faccio ciò che amo e, quando mi sveglio la mattina, ho la possibilità, come in questo momento, di parlare della mia musica.
C’è anche una cover della tua cover di “Moi Lolita”, che ha fatto esplodere la tua popolarità su Nouvelle Star dove tutti ti hanno scoperto in quel momento. E lì, prendi tu stesso questo pezzo. La mise en abyme era davvero pazzesca, vero?
La mise en abyme di questo album è interessante, perché infatti unisco queste canzoni che amo con una storia che è mia. Ho iniziato con “Moi Lolita” in Nouvelle Star. Quando decido di fare questo arrangiamento, mi dico che, in un arrangiamento diverso dall’originale, forse sarà per me l’occasione di dire chi sono, di presentarmi con questo suono diverso, attorno a titoli che conosciamo a memoria . È un po’ insolito ritrovarmi in un album in cui mi sono posto la domanda: se fai una cover di questa canzone, dovrai trovarne un’altra lettura. È la canzone che conclude l’album, quindi per me è stato un modo per chiudere questa pagina su 17 anni della mia vita e, allo stesso tempo, rivisitare questa canzone un’ultima volta, ma in un modo nuovo.
Oggi ti senti un impostore o, al contrario, un po’ cantante?
Questo è ciò che mi ha interessato nella scelta del titolo di questo album: la questione dell’impostura. Oggi, in campo artistico, ma anche nella nostra vita, l’impostura è ovunque. Nella vita di un essere umano, in ogni momento, si può provare questa sensazione. A volte viviamo momenti gioiosi e invece di assaporarli come dovremmo, ci chiediamo se ce lo meritiamo. Viviamo in un’epoca in cui spesso ci sentiamo colpevoli, a volte da parte di un potere politico. Ma gli esseri umani, i cittadini, spesso si chiedono se hanno il diritto, se hanno il diritto di essere felici, di sperimentare questa o quella cosa. Nel campo artistico, dove all’improvviso, da un giorno all’altro, ti guadagni da vivere con la tua passione, è un lusso, un vero lusso. Non ci sono parole per definire questa felicità di vivere della propria passione. Ovviamente ci chiediamo. Fortunatamente, mettiamo in discussione questa legittimità, per sapere se lavoriamo abbastanza per continuare a sperimentare questa opportunità.
Tuttavia, le tue stanze sono piene. Il pubblico ha dimostrato di essere affezionato alla tua personalità, alle tue canzoni e al tuo stile.
Possiamo assaporare tutto questo e continuare a porci la domanda su come interrogarci per rispettare questo amore. Ancora una volta, ho visto troppi miei colleghi artisti sedersi sul trono del loro successo, dei loro risultati, e dire a se stessi che ora tutto dovrebbe andare bene, indipendentemente dalla qualità di ciò che offriamo. Vado via tre o quattro anni tra un progetto e l’altro, così quando torno ho la sensazione di aver lavorato abbastanza e di avere cose da dire per giustificare il mio ritorno. Questa è una questione di legittimità, di impostura. La continua meraviglia di ciò che vivo è anche un modo per rispettare chi mi ama.
Ci sono alcuni duetti iconici in questo album, come quello di “Paroles, Paroles”, di Alain Delon e Dalida, di cui fai una cover con Sharon Stone. Assumi il ruolo di Dalida al contrario. Da dove vi conoscete?
È stato qualche mese fa, in studio, quando abbiamo registrato il titolo. Ci siamo ritrovati in studio. Gli ho detto che volevo invertire il rapporto di seduzione nella canzone.
Ma il primo passo è stato come hai contattato Sharon Stone e le hai detto: “Vieni a cantare sul mio disco”?
Mi sono permessa di mandargli un messaggio privato sul suo account Instagram, gli ho scritto: Ciao Sharon, sono Julien Doré. E ho visto che il mio messaggio era stato visto, e lei mi ha risposto dicendomi che anche lei dipingeva, che avrebbe fatto una mostra a Berlino tra pochi mesi, e che l’idea la divertiva. Ha suggerito di incontrarci a Berlino per registrare. Ed è così che è successo.
E poi ti sei detto: “Dai, proviamolo!” ?
Esattamente. Ma in realtà, già non dall’album precedente, ma anche prima, avevo scritto un messaggio a Pamela Anderson, e qualche mese dopo, mi ritrovavo con lei su una spiaggia, a filmare la fine del mio video musicale. È come quando, 17 anni fa, dopo aver vinto la Nouvelle Star, mi dissi che in un’epoca che condanna i sogni, non dovevo credere che un incontro fosse impossibile. Ed è per questo che, quando invio questo messaggio a Sharon Stone, gran parte di me pensa che lo leggerà. E lei lo ha letto. È un messaggio anche per le giovani generazioni di artisti, e non solo per loro.
C’è anche questo commovente duetto con Francis Cabrel. Proviamo una grande tenerezza. È una cover di “A Happy Man” di William Sheller, una canzone toccante. Che rapporto hai con Francis Cabrel?
È l’uomo che mi ha fatto venire voglia di fare musica. Ha segnato la mia vita, come i miei genitori, attraverso le sue canzoni. È lui che mi ha fatto venire voglia di prendere la chitarra di mio nonno, che non avevo mai toccato, e cercarne gli accordi. Senza di lui, forse non farei musica oggi. Riesci a immaginare? Anni dopo, ritrovarmi accanto a lui in studio è stato un momento di grande modestia, di grande tenerezza. È stato assolutamente magnifico sperimentarlo. Per me era un sogno d’infanzia.
Parliamo del tuo progetto sui social network. Ti vediamo come un finto sosia, o fingi di tagliarti i capelli, ti diverti. Quanto è stato preparato, orchestrato, arrangiato?
Ho la fortuna di gestire tutto questo da solo. Ma per me è quasi la definizione del legame che abbiamo con il pubblico. Non riesco nemmeno a capire come potrebbe essere altrimenti. Tutte queste sono idee che arrivano all’ultimo minuto o, addirittura, mentre sto girando un video musicale o quando sono in studio. Mi dico: potrebbe essere divertente farlo. È davvero una parte dell’infanzia che parla. Ho solo bisogno di divertirmi con tutto questo. E con i miei anni di esperienza, cerco di ricordare che tutte queste sono solo canzoni e che con un po’ di fortuna possiamo evocare un’emozione, un sorriso, un ricordo, ma sono pur sempre canzoni e devi divertirti. Tutto. Devi cercare di trovare piacere in questo. E per me, l’umorismo è davvero una fonte attorno alla musica.
Julien Doré Cantante musicale
Related News :